Fenster schließen

Druckansicht http://www.wiwi-treff.de/Karriere-im-Ausland/Nuetzliche-Uebersetzungsseiten-im-Netz/Artikel-410/drucken

Karriere im AuslandÜbersetzung

Nützliche Übersetzungsseiten im Netz

WiWi-TReFF präsentiert euch einige sehr nützliche Übersetzungsangebote u.a. mit großem Finanz- und Wirtschaftswortschatz im Internet.

Das Bild zeigt eine gelbe Weltkarte.

 

LEO - Link Everything Online (Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch) LEO ist der Übersetzungsdienst der Abteilung Informatik der Technischen Universität München. LEO übersetzt nur einzelne Wörter, punktet aber mit der schieren Anzahl der verzeichneten Begriffe: Das Wörterbuch enthält über 350.000 Einträge.

Besonders interessant für WiWis: LEO verfügt über einen sehr großen Finanz- und Wirtschaftswortschatz mit über 45.000 Begriffen und Redewendungen.

Link
dict.leo.org

 

Travlang (15 Sprachen)
Travlang, ein Angebot, das sich auf Übersetzungen für Sprachreisende spezialisiert hat, übersetzt ebenfalls wortweise. Das Angebot ist sehr umfangreich. Es übersetzt von und nach

Link
dictionaries.travlang.com/german.html

 

e-Translation Server Hier kann man kostenlos die Übersetzungsqualität des Personal Translators von linguatec testen. Übersetzt werden Texte bis 1000 Zeichen, die Übersetzungsqualität ist vergleichsweise hoch. Dennoch sollten maschinelle Übersetzungen generell nie unbearbeitet übernommen werden, denn schon bei der Übersetzung normaler Geschäftskorrespondenz sind unliebsame Überraschungen möglich. Tools wie dieses eignen sich eher, um den Inhalt eines fremdsprachigen Textes einigermaßen zu verstehen.

Übersetzungsrichtungen von und nach Deutsch:

 

Übersetzungsrichtungen von und nach Englisch:

Link
www.linguatec.net/online/ptwebtext


Systran (9 Sprachen)
Auf dieses Übersetzungstool, das Texte bis zu 150 Wörtern übersetzen kann, greift auch der Babel Fish Translator von Altavista zu. Es ist an der englischen Sprache ausgerichtet.

Übersetzungsrichtungen von und nach Englisch:

Deutsch kann nur von und nach Englisch und Französisch übersetzt werden. Die Qualität der Übersetzungsergebnisse liegt - zumindest was die Übersetzung von und nach Deutsch betrifft - unterhalb der des linguatec-Tools.

Link
www.systransoft.com